O SEGREDO DAS LINGUAS l O curso de língua estrangeira ainda pode fazer parte da sua vida.

Como dizer ‘fazer barraco’ em inglês?

fazer barraco em inglês

Já viu alguém fazer um barraco ou já quis fazer? Mas como será que se diz ‘fazer barraco’ em inglês?

Por essa ser uma situação comum e que vemos de vez em quando, é importante saber como essa expressão pode ser usada em inglês.

Veja também: Preposições em inglês: in, at e on

Fazer barraco em inglês

Para falar ‘fazer barraco’ em inglês podemos falar ‘to make a scene’, ‘to create a scene’. Você também pode falar ‘to make a stink’, ‘to raise a stink’, ‘to kick up a stink’ ou ‘ to create a stink’.

Interessante que ‘stink’ é fedor então, o sentido da expressão em inglês é o de fazer algum lugar feder ou causar fedor em um lugar. 

Geralmente quando queremos dar o motivo do barraco ter sido criado podemos colocar as preposições ‘over’ ou ‘about’, daí teríamos ‘to make a scene about something’, por exemplo. 

Exemplos:

1 – Make/ create a scene

Stop making a scene! (Para de fazer barraco!)

Jesus, he made a scene at the party. (Jesus, ele fez um barraco na festa)

My mom created a scene at the store. (Minha mãe fez um barraco na loja)

My dad creates a scene wherever he is. (Meu pai faz barraco onde ele estiver.)

Stop making a scene about a hair in your soup. (Para de fazer barraco sobre um cabelo na sua sopa.)

My mom created a scene at the front desk about the air conditioning. (Minha fez um barraco na recepção por causa do ar condicionado)

She make a scene over it at work (Ela sempre arma barraco sobre isso no trabalho)

2 – Make /  create / kick up / raise a stink

Some people raised a stink at the gas station about the gas prices. (Algumas pessoas fizeram um barraco no posto por causa do preço da gasolina)

He always makes a stink when we show him he’s wrong (Ele sempre faz barraco quando mostramos para ele que ele está errado)

My grandma kicked up a stink in the bank line (Minha vó fez um barraco na fila do banco)

Agora que você já aprendeu como falar ‘fazer barraco’ em inglês, por que não vê outros posts que podem te ajudar?

Mais artigos do

Blog SDL